Шмуль Изя,
США, Шт. Нью Йорк, г. Колони
Евангельский христианин. Хочу угождать Богу.
Прочитано 2697 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Хорошее стихотворение. Я очень рад, что имею брата во Христе из Израильского народа. Пишите больше мой брат и шлите своим знакомым в Израиле. Чоб Бог возбудил в них ревность и виденье, что мессия Иисус Христос уже был на земле, жил в их стране, но они Его не узнали. Но время приближается и Израиль воспрянет и восхвалит Того, которого пронгзили. Я молюсь об Израиле и люблю евреев с которыми работал в Бричанах и в Кишиневе многие годы. Божьих благословений вам!
Доцин
2010-11-20 12:04:15
Хорошее стихотворение. Я очень рад, что имею брата во Христе из Израильского народа. Пишите больше мой брат и шлите своим знакомым в Израиле. Чоб Бог возбудил в них ревность и виденье, что мессия Иисус Христос уже был на земле, жил в их стране, но они Его не узнали. Но время приближается и Израиль воспрянет и восхвалит Того, которого пронгзили. Я молюсь об Израиле и люблю евреев с которыми работал в Бричанах и в Кишиневе многие годы. Божьих благословений вам!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 2) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.